۱۴۰۲ اسفند ۲۵, جمعه

خدمات ترجمه وب سایت شما با بهترین کیفیت و قیمت ارزان

یکی دیگر از خدمات دارالترجمه ها که ممکن است کمتر با آن آشنایی داشته باشید سفارش ترجمه سایت یا   (Localization) است. امروزه با پیشرفت روزافزون تکنولوژی بسیاری از صاحبان کسب و کار از فضای مجازی استفاده می کنند تا محصولات و یا خدمات خود را به مخاطبان بشناسانند و از این طریق کسب و کار خود را رونق دهند لذا تقاضا برای ترجمه وب سایت روز به روز در حال افزایش است.

لوکالیزشن شکل  گسترده تری تخصصی تری از ترجمه است، در ترجمه های عادی مترجم موظف است یک متن را از زبان مبدا به زبان مقصد تبدیل کند اما برای ترجمه لوکالیزیشن یا بومی سازی مترجم هدف متفاوتی را دنبال می کند.

برای ترجمه اصولی وب سایت باید نکات خاصی را حتما رعایت کنید. باید قبل از اینکه بخواهید وب سایتی را ترجمه کنید اهداف و مدت زمان و هزینه ای را برای ترجمه وب سایت مورد نظر را مشخص کنید. از جمله مهم ترین نکاتی که باید هنگام ترجمه وب سایت به آن توجه کنید عبارتند از:

  • باید مترجم مناسبی برای ترجمه وب سایت انتخاب کنید.
  • ترجمه صحیح و دقیق متن بسیار حائز اهمیت است.
  • استفاده از ابزارهای ترجمه رایانه ای مانند ترادوس (Trados), DejaVu و Across باعث اطمینان ما از سازگاری و کارآمدی ترجمه می شود.
  • پشتیبانی سیستم مدیریت محتوای وب سایت از زبان مقصد.
  • هنگام ترجمه وب سایت و بومی سازی نیاز است از عکس های مرتبط با فرهنگ مخاطبان استفاده شود.
  • باید قابلیت انتخاب زبان برای وب سایت وجود داشته باشد.
  • آشنایی با شبکه های اجتماعی رایج در هر منطقه
  • با استفاده از سئو می توانید رتبه وب سایت خود را در موتور سرچ گوگل بالا ببرید و از این طریق مخاطبان بیشتری از وب سایت شما دیدن خواهند کرد.

سفارش ترجمه سایت

 

هدف از ترجمه سایت

 این روزها کمتر کسی را می شناسید که از فضای مجازی استفاده نکرده باشد و از اهمیت تبلیغ در فضای مجازی غافل باشد. در اینجا به چند مورد از مهم ترین اهداف ترجمه سایت اشاره می کنیم.

  • جذب مشتری بیشتر

با ترجمه وب سایت مورد نظر به چند زبان شما می توانید مخاطب های بیشتری را از کشورهای مختلف جذب کنید.

  • با استفاده از سئو ساده‌تر پیدا می شوید

اگر در وب سایت مورد نظر خود از کلمات کلیدی استفاده کنید در موتور جستجوی گوگل رتبه خوبی کسب می کنید حالا تصور کنید همین وب سایت به زبان های مختلف ترجمه شود، حتما تعداد بازدیدکنندگان و مشتریان شما هم بیشتر خواهد بود.

  • می توانید برند خود را معروف کنید

با استفاده از ترجمه وب سایت می توانید برند خود را معروف کنید همچنین اشخاصی که آمادگی همکاری با شما را دارند هم به آسانی شما را پیدا می کنند.

ترجمه سایت های فروشگاهی

اگر می‌دانستید که با ایجاد یک سایت و ترجمه آن به زبان های مختلف چه مقدار می توانید درآمد کسب کنید حتما این کار را انجام می دادید. وب سایت فروشگاهی یکی از انواع وب سایت های اینترنتی است که شامل فروشگاه های اینترنتی، تجارت الکترونیک و ... می شود.

یکی از مزایای تولید و ترجمه وب سایت های فروشگاهی این است که انتخاب و خرید را تا حد ممکن آسان می کند. دلیل دیگری که باعث می شود تا فروشنده ها اقدام به ترجمه وب سایت های خود کنند این است که می توانند بازاریابی محصولات خود را در سطح بین المللی انجام دهند.

ترجمه سایت به زبان های مختلف

ممکن است برای شما پیش آمده باشد زمانی که به یک وب سایت با زبانی دگیر برخورد می کنید به خاطر عدم آشنایی با آن زبان بخواهید سریع از آن وب سایت خارج شوید این مسئله به خوبی اهمیت ترجمه و طراحی سایت به زبان های مختلف را نشان می دهد. زبان های انگلیسی، چینی، هندی، اسپانیایی کاربردی ترین زبان هایی هستند که می توان وب سایت ها را به آن زبان ها ترجمه کرد.

ترجمه سایت توسط مترجمان برتر

مترجمان برتر یکی از معتبرترین دارالترجمه ها است که با 25 دارالترجمه در سراسر تهران در حال همکاری است. این مجموعه متشکل از با تجربه ترین مترجم ها است و آماده است تا سفارش‌ها ترجمه سایت شما را با بهترین قیمت و درکمترین زمان ممکن برای شما انجام دهد و شما می توانید از کیفیت ترجمه خودتان اطمینان حاصل کنید.

 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

سفارش ساخت تیزر تبلیغاتی و انواع کلیپ حرفه ای با قیمت ارزان

سفارش تیزر تبلیغاتی، کلید طلایی جذب مشتری در دنیای امروز، تبلیغات حرف اول را در جذب مشتری می‌زند. تیزرهای تبلیغاتی به عنوان یکی از موثرترین ...